Rezoner ([info]rezoner) wrote,
@ 2006-08-15 21:45:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:literature, poetry

Наш ответ носорогу
Милейший юзер [info]xgrbml (черт, не выговоришь имечко) сжалился надо мной и принял условие игры, от которой высокомерно отказались профессиональные критики. Надо объяснить ему, в чем смысл стихотворения Щербакова Chinatown.

Сначала - текст.




"...нет заглавной буквы, есть простая,
мелкая, для выплаты, для траты,
нет начала, есть квартал Китая,
есть Китай квартала, вросший в Штаты
Северной Америки, я тоже,
видимо, врасту". Конец цитаты.
Так или примерно так, похоже,
в лавке сувениров и безделиц
из фаянса, воска, камня, кожи
думает, быть может, чужеземец
(крупноват немного для китайца,
для арийца несколько приземист).
Он по лавке в ритме как бы танца
ходит иностранными стопами,
роется руками иностранца
в торбах с черепками, с черепами,
что-то сочиняет, напевает,
морщит бровь и шевелит губами.
Сочинив, немедля забывает
всё, но, хоть и знает, что забудет,
записать не хочет, хоть и знает
сам, что первый после рад не будет.
Ходит, равномерный, однотонный,
бодрых усыпляет, сонных будит,
временами в сумрак заоконный
смотрит иностранными очами,
ёжится, и, глядя в сумрак оный,
что-то декламирует о чаре
с птичьим молоком иль царской водкой,
либо просто о горячем чае.
За окном канал, и правит лодкой
ангел, и смеркается всё боле.
Чужеземец бронзу трёт бархоткой,
щупает шандалы, жирандоли,
он не здесь уже, он по соседству
где-то, ближе к детству, к школе, что ли,
ближе к манускрипту, к палимпсесту,
к бронзовому ангелу с трубою.
Гаснущие блики ближе к сердцу
принимает он, чем нас с тобою.
Ближе к водам Стикса, чем канала,
он стопу преследует стопою.
Нет начала, есть огонь шандала,
есть чужак, утративший прозванье,
в сумерках китайского квартала,
в лавке небылиц, в одно касанье,
с мелкой буквы, со строки не красной,
длящий не своё повествованье.
А тебе кто не велит, несчастный?



Я попробую показать, что именно в этом стихотворении, как в немногих других даже у Щербакова, форма идеально работает на содержание. Просто по слову, по строке разобрать, как именно это делается.

Прежде всего, о чем оно? Внешняя канва очень проста: взгляд как будто извне на лавку древностей в китайском квартале, в каком-то обобщенном американском городе. По лавке ходит хозяин, посетителей нет, и он перебирает товар. Вечереет, скоро закрываться. Всë.

О чем же оно на самом деле? Тут тоже очень просто: об одиночестве, о потерянности, о ностальгии по месту и времени, о неизбежности смерти в конце – и о том, что избежать этого нельзя, а жить с этим нужно.

Теперь давайте смотреть – как это делается.

Стихотворение начинается как будто с середины фразы. Автонимичность тут даже слегка утрированная – первая строка, начинающаяся с маленькой буквы, именно и говорит о том, что заглавной буквы нет. Потом метафора вдруг оборачивается другой стороной – мелкая буква превращается в мелкую монету, и тут же их – букву и монету – объединяет мотив траты, долга, выплаты. Всë – в первых двух строках, скорость метафор задается очень высокая, и она потом сохраняется и растет. При этом ритм синтаксический – наоборот, невероятно убаюкивающий и завораживающий. Но мы еще к этому вернемся. А пока в третьей строке опять потдверждается, что мы не ошиблись, начала - нет, мы начали с середины. Потом – фирменная щербаковская амплификация – «есть квартал Китая, есть Китай квартала...» - и «конец цитаты». Лексически этот «конец цитаты» сразу создает дополнительное ощущение – строгости рассуждения, точнее, делается заявка на то, что всë будет документированно, без пропусков, и очень подробно. Еще попутно автор успевает бросить важное утверждение от лица героя – «я тоже, видимо, врасту» - собственно, доказательством или опровержением этого мы потом и занимаемся на протяжении всего стихотворениея.

К этому моменту пресловутый внимательный читатель стихотворения «уж, верно, заметил», что написано оно терцинами - строфа редкостная в наш испорченный расхлябанный век, и требующая жестокой самодисциплины. Зато выигрыш в данном случае несомненный – текст течет, переливается, сам по себе, независимо от содержания, создавая ощущение бесконечного движения по кругу. Бесконечность особого рода – когда герой

«Сочинив, немедля забывает
всё, но, хоть и знает, что забудет,
записать не хочет, хоть и знает
сам, что первый после рад не будет».

Каждый круг – почти такой же, как прежний, и только забвение помогает не сойти с ума (ср. у Бродского – «от безумья забвеньем лечись, от забвенья безумье спасет» - тут вообще интересная перекличка).

А герой тем временем, как замечательно заметил Г.Хазагеров, сдвигается на периферию, в бесконечном перечислении разнородных предметов, имеющих мало отношения к повседневной жизни, уходит ко всë более редким и странным- от шандалов к жирандолям, а от манускриптов - к палимпсестам. Но уходит он не в нирвану, не в горние выси, как мог бы подумать поверхностный наблюдатель – нет, он идет в две стороны времени.

он не здесь уже, он по соседству
где-то, ближе к детству, к школе, что ли,
ближе к манускрипту, к палимпсесту...

Забвение стирает ближайшие слои памяти, и оказывается, как в палимпсесте, что там – детство и школа. Не знаю, кому как, а мне в этом месте становится до стеснения в груди понятно его одиночество и близость смерти, к которой он равнодушен - он ушел от нее назад.

Гаснущие блики ближе к сердцу
принимает он, чем нас с тобою.
Ближе к водам Стикса, чем канала,
он стопу преследует стопою...

Тут опять, конечно, странное совпадение героя и автора, только стопы у них разные.

И здесь наблюдателя отодвигают – он не нужен герою, потому что наблюдатель своë сделал, он героя оживил, и герой, сознательно себя затерявший, продолжает свое дело. Структура закольцовывается, вновь, почти теми же словами, что и вначале:

Нет начала, есть огонь шандала,
есть чужак, утративший прозванье,
в сумерках китайского квартала,
в лавке небылиц, в одно касанье,
с мелкой буквы, со строки не красной,
длящий не своё повествованье.

Только за время стихотворения всë темнеет и темнеет, и мы героя уже почти не различаем, виден только огонь шандала – он не зря, значит, был упомянут. И почти необязательная уже декларация –

А тебе кто не велит, несчастный?

Потому что если он может, этот совершенно потерянный и одинокий человек, то значит – каждый должен, ну, хотя бы, попробовать. Это такой своеобразный оптимизм...

Ну, и еще, конечно, надо сказать, что все-таки это песня, и музыка вызывает оторопь у профессиональных композиторов. Три аккорда и ровно 4 ноты. Всë работает на одно и то же ощущение - печального бесконечного цикла, который, тем не менее, каким-то непостижимым образом, не размыкаясь, приходит к итогу.

В общем, как раз в этом стихотворени/песне форма и содержание настолько идеально работают вместе, что я бы даже у Щербакова не взялся найти примера лучше.



Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

(199 comments) - (Post a new comment)


[info]boruch
2006-08-16 03:19 am UTC (link)
Ой, ну до чего ж здорово ты все объяснил, хотя кое-что я б несколько развернул а кое-что наоборот сократил. О кое-чем, на мой взгляд ты умолчал существенном, например откуда в девятой строке последовательность фаянса, воска, камня, кожи, вроде б случйная и вполне бессмысленная, чтоб не сказать идиотская, а кой-чему придал излишнее значение, хотя оно безусловно присутствует.
Здорово, короче, объяснил.
Но кто ж мешает тому, кому все это не покажется существенным обоснованием высокого качества, продолжать тупо и однообразно повторять: ды ну, всёрно хренотень какай-та.
Не, воля твоя, а еще в предыдущем посте было ясно, что критериями качества разнымм людям представяется разное и приведенное попытка разговора слепого с глухим. На языках недоступных собеседнику в принципе.

Пардону просим, чой-то я расстроенный нынче с утра.

(Reply to this) (Thread)(Expand)


[info]boruch
2006-08-16 03:20 am UTC (link)
O!:
Первый нах!
:))
Такое бывает совсем редко. Хотb одна положительная эмоция образовалась.

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:27 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:26 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 03:34 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:36 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 03:41 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:42 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 03:48 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:49 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 03:39 am UTC (Expand)

[info]pozvonochnoe
2006-08-16 03:31 am UTC (link)
Спасибо за разбор. Как-то так вышло, что эта песня всегда была одной из самых значимых, и одновременно оставляла ощущение недопонятости.
А почему Вы думаете, что герой - хозяин лавки? Почему не посетитель - недавний эмигрант Бог весть откуда, или даже просто случайный приезжий, проезжий, не знаюший ещё, где остановится.

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 03:34 am UTC (link)
Потому что он "бронзу трет бархоткой" :) Потому что он там бесконечно долго один, и ведет себя как хозяин. Мне так кажется, по крайней мере.

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]13_klyaks, 2006-08-16 03:40 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:55 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]13_klyaks, 2006-08-16 02:00 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]pozvonochnoe, 2006-08-16 03:42 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:44 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 03:49 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:53 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 04:33 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:41 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 04:47 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:54 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 05:01 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 05:09 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 05:34 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:36 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 05:01 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 05:08 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 05:14 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 05:21 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:13 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:01 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 05:04 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:10 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 05:21 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:22 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:27 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]yucca, 2006-08-16 05:45 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]logophilka, 2006-08-16 11:40 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 04:47 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 03:55 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]metamorfoza, 2006-08-16 03:59 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:08 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]metamorfoza, 2006-08-16 04:31 am UTC (Expand)
On a second thought... - [info]metamorfoza, 2006-08-16 04:44 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]hojja_nusreddin, 2006-08-16 04:47 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:55 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]aneta, 2006-08-16 04:27 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]prividenie_ja, 2006-08-16 10:10 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]pozvonochnoe, 2006-08-16 03:58 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:08 am UTC (Expand)

[info]13_klyaks
2006-08-16 03:36 am UTC (link)
Здорово! Спасибо...

(Reply to this)


[info]spamsink
2006-08-16 04:15 am UTC (link)
Можно я спрошу: Не читали ль Вы часом Алика Жолковского? Тот такие турусы на колесах возводит из анализа одной лишь фразы (ask me which), что диву можно даться.

(Reply to this) (Thread)(Expand)


[info]rezoner
2006-08-16 04:17 am UTC (link)
Нет, не читал. Но не вижу ничего дурного в том, что кто-то находит в тексте то, что там есть :) Ведь текст существует в таком громадном океане контекста, что не надо всë сообщать заново.

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 04:50 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:57 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]kisalex, 2006-08-16 07:07 am UTC (Expand)
Внимание, обсценная лексика! - [info]spamsink, 2006-08-16 07:20 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]prividenie_ja, 2006-08-16 09:58 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 12:41 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]prividenie_ja, 2006-08-16 07:05 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 03:38 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]prividenie_ja, 2006-08-16 06:35 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 06:48 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]prividenie_ja, 2006-08-16 07:02 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 07:08 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 09:44 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 10:17 pm UTC (Expand)
Re: Внимание, обсценная лексика! - [info]kisalex, 2006-08-16 05:40 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]kisalex, 2006-08-16 07:08 am UTC (Expand)

[info]_rowan_tree_
2006-08-16 04:17 am UTC (link)
Хорошо!
Отсылка к Бродскому, по-моему, довольно прямая - размер опять же.
А "Чепуху" слабО? ;-)

(Reply to this) (Thread)(Expand)


[info]rezoner
2006-08-16 04:22 am UTC (link)
Я же не критик (печально)

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]_rowan_tree_, 2006-08-16 04:26 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 04:58 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:07 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 05:18 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:24 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]_rowan_tree_, 2006-08-16 04:29 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]_rowan_tree_, 2006-08-16 04:30 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 04:56 am UTC (Expand)

[info]aneta
2006-08-16 04:19 am UTC (link)
Замечательно, спасибо!

Помнится, когда-то давно кто-то спросил в рассылке, какие песни Щербакова можно давать читать как стихи? И ответ -- по-моему, даже не один -- был примерно таким: "Никакие. Вот, разве что, Chinatown..." Вот и Вы именно её выбрали.
А мне однажды надо было написать учебную работу по современному русскому языку, одно из заданий которой было взять любой текст, и сделать лексический разбор -- какие слова в прямом значении, какие в переносном, какой именно перенос, и т.п. И я тоже взяла именно этот текст... Помучаться пришлось изрядно :))

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 04:23 am UTC (link)
Это не я выбрал, а Носорог :))) я ему коварно подсунул.

Верю, что пришлось! :))

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 04:51 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 04:59 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 05:47 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 06:00 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 06:15 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]burrru, 2006-08-16 06:42 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 06:52 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]burrru, 2006-08-16 07:10 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]spamsink, 2006-08-16 07:23 am UTC (Expand)
:)
[info]otgolosok
2006-08-16 04:44 am UTC (link)
Мне так ни за что про стих не написать. :(

(Reply to this) (Thread)

Re: :)
[info]rezoner
2006-08-16 05:12 am UTC (link)
И мне тоже, только на "слабо" :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

Re: :) - [info]otgolosok, 2006-08-16 05:19 am UTC (Expand)

[info]chenikh
2006-08-16 05:10 am UTC (link)
многабукаф. в смысле, я вечером с интересом почитаю :) и все тебе скажу. или не скажу :))

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 05:17 am UTC (link)
Уж скажи!

(Reply to this) (Parent)


[info]boruch
2006-08-16 05:24 am UTC (link)
Музыкой навеяло:
А если что-то надо объяснять,
То ничего не надо объяснять,
А если что-то стоит объяснить,
То ничего не стоит объяснить.

(Reply to this) (Thread)


[info]amigofriend
2006-08-16 05:26 am UTC (link)
"всё же стоит"
ага

Но вот Резо вроде считает, что всё же стоит.
И ему таки действительно ничего не стоит.

Не то что некоторым (это я про себя).

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:35 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 05:39 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]boruch, 2006-08-16 05:50 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 05:51 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 05:58 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 06:03 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 06:07 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 06:10 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 06:12 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 06:13 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 06:15 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 06:16 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 06:20 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 06:22 am UTC (Expand)

[info]amigofriend
2006-08-16 06:01 am UTC (link)
Ладно, буду проще. Я так изящно и подробно не могу потому что.

Резо, а как Вам "альтернативная трактовка", которую я уже выше упомянул, о том что всё это - метафора творчества, что лавочнег - на самом деле Паэд(ТМ), который чужак на этом празднике жизни, в этой лавке безделушек, именуемой реальностью (поэт - чужак, метафора, согласитесь, не чуждая русской и ваще поэзии), который не "здесь", а на всей линейке времени от рождения и до смерти, и который без остановки бубнит "не своё повествованье" (не своё - ибо диктуемое свыше). И тогда это самоувещевание аффтара - вот оно как, вот что тебе остаётся, прими это с миром.

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 06:22 am UTC (link)
Запросто! Другое дело, что когда такой плотный изобразительный ряд - возникает уверенность, что это не метафора ( в смысле, не одна большая метафора). А вообще, трактовок много - скажем, чем метафора отличается тогда от аналогии? В смысле, что на самом-то деле он китаец, но подумать мы должны о Поэте (потому что мы всегда об нем думаем)? :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 06:25 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]nicolya, 2006-08-16 08:21 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 08:40 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]nicolya, 2006-08-16 09:30 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 10:20 am UTC (Expand)

[info]xgrbml
2006-08-16 06:20 am UTC (link)
Ни фига ж себе, сколько уже комментов понаписали!

1. Спасибо.
2. Свои впечатления напишу отдельно у себя чуть погодя.

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 06:23 am UTC (link)
Сослацца не забудьте! :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]xgrbml, 2006-08-16 12:46 pm UTC (Expand)

[info]gadyuka
2006-08-16 06:24 am UTC (link)
Ниасилила. Патамушта стехи :(((

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 06:28 am UTC (link)
Жалко!!!

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]gadyuka, 2006-08-16 06:39 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 06:41 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]gadyuka, 2006-08-16 06:45 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 06:44 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]gadyuka, 2006-08-16 06:46 am UTC (Expand)

[info]tata_akivis
2006-08-16 08:29 am UTC (link)
Спасибо за прекрасный разбор. Это одно из моих любимых стихотворений МЩ. Мне только всегда казалось, что это посетитель, а не хозяин (он иностранец, чужак в этой лавке), и его воспоминания всплывают по мере того, как он кружит по ней среди всех этих странных предметов.
Стихи/песни МЩ поначалу всегда завораживают меня именно музыкой, ритмом, а потом начинает проявляться смысл, слой за слоем. До конца, наверно, дойти не удается, да и доходит ли кто-нибудь?

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 12:33 pm UTC (link)
Ну да! Смыслов может быть бесконечно много, я же тут говорил о самом первом - если всë принимать за чистую монету.

(Reply to this) (Parent)


[info]poruchik_sr
2006-08-16 08:32 am UTC (link)
Есть заглавные буквы, есть строчные, прописные, «простая» мне не встречалась – натяжка номер раз, сделана в угоду перехода к понятию об оплате. Хотя и простая монета тоже весьма натянутое определение. Простое, подразумевает сложное ни к монете ни к букве это не притянуть без ушей. Итак, слово выбрано только для удобства дальнейшей обработки.

Сам образ лавки, похоже вытащен из Гонконговских фильмов Ван Дама – китайские фонарики, сувенирчики и т.д.

Рифмы «напивает-забывает-знает», «забудет-будит-не будет» легко позволяют сваять аж 8 строчек.

(голова начнет работать дальше мож напишу)

(Reply to this) (Thread)(Expand)

Нелегко в деревне без Ван Дамма
[info]amigofriend
2006-08-16 08:44 am UTC (link)
Всё проще - Щербакову таки довелось бывать в чайнатаунах крупных американских городов.

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

Re: Нелегко в деревне без Ван Дамма - [info]poruchik_sr, 2006-08-16 08:48 am UTC (Expand)
Re: Нелегко в деревне без Ван Дамма - [info]amigofriend, 2006-08-16 08:50 am UTC (Expand)
Re: Нелегко в деревне без Ван Дамма - [info]poruchik_sr, 2006-08-16 09:40 am UTC (Expand)
Re: Нелегко в деревне без Ван Дамма - [info]amigofriend, 2006-08-16 10:14 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 08:49 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]poruchik_sr, 2006-08-16 09:37 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-16 10:13 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]poruchik_sr, 2006-08-16 10:23 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]e2pii1, 2006-08-16 11:48 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]poruchik_sr, 2006-08-16 01:48 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]e2pii1, 2006-08-16 03:09 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]poruchik_sr, 2006-08-16 04:15 pm UTC (Expand)
Еще примеры хреновых рифм у Щербакова - [info]rezoner, 2006-08-17 02:35 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]e2pii1, 2006-08-17 09:44 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]sonte, 2006-08-16 10:46 pm UTC (Expand)

[info]glazastik
2006-08-16 08:33 am UTC (link)
Дык же.

(Reply to this)

ложка дегтя
[info]arkshtypel
2006-08-16 08:48 am UTC (link)






Я к Щербакову и сам неравнодушен, и Ваш разбор содержателен и справедлив, но все же попробую отметить в этом стихотворении некоторые "проколы", видимые, так сказать, на микроуровне.
1. мелкая, для выплаты, для траты
Для траты, тем более выплаты, скорее идет крупная. Здесь явно подразумевается "для сдачи". Небольшая, но все-таки неточность.
2. из фаянса, воска, камня, кожи
Нужен ли этот довольно хаотичный перечень, тем более что далее речь идет о бронзе? С какофоническим стыком восКА КАмня?
3. в торбах с черепками, с черепами
Раритеты все же держат не в торбах, а в коробках или ящиках. А сближение черепков с черепами слишком уж тривиально.
4. первый после рад не будет
"Первый" - явно лишнее слово, случайное, для заполнения ритмической лакуны.
5. сумрак оный
"Оный" - тоже лишнее, чисто для рифмы.
6. о чаре/с птичьим молоком иль царской водкой
слишком понятно, как хорошая рифма "очами - о чаре" потянула за собой пустоватую красивость с птичьим молоком и царской водкой.
7. правит лодкой ангел
Затертый поэтизм. На самом деле лодкой правил негр.
8. гаснущие блики ближе к сердцу... чем нас с тобою
А мы-то здесь при чем?

Сумма таких мелких погрешностей вкупе с переизбытком "поэтизмов" для меня впечатление от хорошего стихотворения снижают. В песенном исполнении все это меньше режет слух, но все рано ощущается как некий привкус вторичности.
Стихотворение и вправду обаятельное, но не могу сказать, что я так уж нарочно придирался - отмеченные огрехи мне действительно бросаются в глаза.

(Reply to this) (Thread)(Expand)

Re: ложка дегтя
[info]syarzhuk
2006-08-16 11:25 am UTC (link)
С какофоническим стыком восКА КАмня
Каку віжу, каку слышу :)
На самом деле афтар зашіфровал, чем является его поэзія, но ваш зоркій взгляд нашёл ответ!

(Reply to this) (Parent)

Re: ложка дегтя - [info]poruchik_sr, 2006-08-16 03:00 pm UTC (Expand)
Re: ложка дегтя - [info]amigofriend, 2006-08-17 01:55 am UTC (Expand)
Re: ложка дегтя - [info]chenikh, 2006-08-17 04:30 am UTC (Expand)
Re: ложка дегтя - [info]chenikh, 2006-08-22 11:31 am UTC (Expand)
Re: ложка дегтя - [info]chenikh, 2006-08-16 05:09 pm UTC (Expand)
Re: ложка дегтя - [info]amigofriend, 2006-08-17 01:56 am UTC (Expand)
Re: ложка дегтя - [info]tolkienguide, 2007-04-03 10:43 am UTC (Expand)
Re: ложка дегтя - [info]arkshtypel, 2007-04-03 12:15 pm UTC (Expand)

[info]prividenie_ja
2006-08-16 10:07 am UTC (link)
Совершенно отдельно от разбора стиха, но частично о самом стихе: мне всё время представлялся не хозяин лавки, но случайный прохожий, приезжий, который случайно проходя мимо заглянул в эту лавку с тоски, от нечего делать. Покупать ничего не собирается, просто бродит, смотрит, перебирает, а мыслями далеко-далеко... хотя вот это "бронзу трёт бархоткой" постоянно цепляло: чего это он, спятил, что ли? - но всё равно в хозяина лавки он у меня не превращался :))

(Reply to this)


[info]chingizid
2006-08-16 11:12 am UTC (link)
ты кино "общество мертвых поэтов" смотрел?
если нет, посмотри обязательно,
потом напомни мне,
я на эту тему несмешно (но остроумно) пошучу цытатой: "вырывайте страницы. рвите, рвите", - в полной уверенности, что ты ее понимаешь :)

(Reply to this) (Thread)(Expand)


[info]rezoner
2006-08-16 12:48 pm UTC (link)
В смысле - вычеркивать и сокращать?

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]chingizid, 2006-08-16 01:56 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]rezoner, 2006-08-16 02:47 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-17 02:04 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]chingizid, 2006-08-17 10:42 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-17 10:01 pm UTC (Expand)
(no subject) - [info]amigofriend, 2006-08-21 08:51 am UTC (Expand)
(no subject) - [info]chingizid, 2006-08-21 11:35 am UTC (Expand)

[info]bloguser
2006-08-16 12:57 pm UTC (link)
Побежал слушать

(Reply to this)


[info]tetushka
2006-08-16 01:49 pm UTC (link)
Замечательно, спасибо!

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 11:33 pm UTC (link)
На здоровье :)

(Reply to this) (Parent)


[info]der_denker
2006-08-16 01:58 pm UTC (link)
Спасибо! Одна из моих любимых щербаковских песен и замечательный литературный анализ. Хотя я сам отношусь скорее к тем, кто "отвечают - нет, объяснить это невозможно, доказать тоже... "
Наверное потому, что просто не умею так препарировать текст :о)

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-16 11:34 pm UTC (link)
Оно же само препарируется...

(Reply to this) (Parent)


[info]chenikh
2006-08-16 03:37 pm UTC (link)
Браво, друг мой. Самое дивное, что ты единственный прав, а люди этого не видят отчего-то74*44в эээ… пардон, мы тут на пару со зверем печатаем. Надо ему Chinatown поставить – вдруг заснет :)) Это действительно хозяин, я искренне не понимаю, как этого можно не увидеть… А дальше мне писать лень и неохота, хотя в чем-то можно было бы и поспорить. Хотя бы из спортивного интереса :) Но я не буду. Ты невъебенно крут, что, впрочем, не отменяет того, что совершенно не нужно подсовывать эту песнь первым номером человеку, который решил вдруг ознакомицца с творчездвом МЩ. Да и весь «Город, город» тоже.

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-17 12:33 am UTC (link)
Слушай, а как он печатает одновременно 7 и 4? Он что, двумя лапами сразу??

Про хозяина я сегодня случайно узнал, что да, я был прав. Но ведь дело в том, что я совершенно никого не хотел ознакомлять с творчеством, спор-то был с человеком, который его хорошо знает! А Поручика мы потом перевоспитаем. Если захочет :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)(Expand)

(no subject) - [info]chenikh, 2006-08-17 04:24 am UTC (Expand)
А из зала мне: "Давай все подробности!" - [info]pozvonochnoe, 2006-08-17 04:38 am UTC (Expand)
Re: А из зала мне: "Давай все подробности!" - [info]rezoner, 2006-08-17 04:40 am UTC (Expand)
Наш ответ носорогу
[info]zion_in_zion
2006-08-16 07:46 pm UTC (link)
Спасибо!получил удовольствие.

(Reply to this) (Thread)

Re: Наш ответ носорогу
[info]rezoner
2006-08-17 12:37 am UTC (link)
All pleasure was mine :)

(Reply to this) (Parent)


[info]il_pit
2006-08-16 09:29 pm UTC (link)
Замечательно. Спасибо громадное :)

(Reply to this) (Thread)


[info]rezoner
2006-08-17 12:37 am UTC (link)
Я старался (ковыряя паркет носком) :)

(Reply to this) (Parent)

Canal St?
[info]kirillka
2006-08-17 01:58 am UTC (link)
Mne (zhitelyu New Yorka) vse vremya kazalos', chto eto New-Yorkskij Chinatown, potomu chto tam tsentral'naya ulitsa - Canal Street, na kotoroj kak raz i mnogo takih magazinov...

(Reply to this) (Thread)(Expand)

Re: Canal St?
[info]rezoner
2006-08-17 02:21 am UTC (link)
Вполне может быть, кстати. Сначала он Canal Street, а потом становится каналом, по которому плывет лодка.

(Reply to this) (Parent)

Re: Canal St? - (Anonymous), 2006-08-30 03:35 am UTC (Expand)
Re: Canal St? - [info]rezoner, 2006-08-30 03:36 am UTC (Expand)

(199 comments) - (Post a new comment)

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…